Conton Candy - Common (Futsuu)
One of the watching lists for the season is Sakamoto Days!! And I love both of the songs. Different from solo leveling, Sakamoto is the badass who wants to just be a commoner... I love both series tho, but only bother to translate this series haha, (nb: I wish to be loved by someone like Sakamoto xixi - with Him left everything for his love is soooo amazing)
![]() |
Ending Song |
"FUTSUU" by Conton Candy
普通じゃないのにね
Futsuu janai no ni ne
You’re anything but ordinary,
普通だと笑う君が愛おしい
Futsuu da to warau kimi ga itooshii
Yet you laugh, saying you’re just normal—how precious you are.
言葉で伝えたらいいの?
Kotoba de tsutaetara ii no?
Should I say it out loud?
"いやただ隣で笑っていて"
"Iya tada tonari de waratte ite"
No—just stay beside me and smile.
(Ooh, ooh, ooh, ooh...)
(Soft echoes of feelings left unspoken...)
このままどこかへ抜け出してKono mama dokoka e nukedashiteIf only we could run away,君ごと攫ってみたい、ahKimi goto saratte mitai, ahI’d take you away, just the two of us.私は大丈夫、そばにいてくれるからWatashi wa daijoubu, soba ni ite kureru karaI’ll be okay, as long as you’re here.
南風が吹く
Minami kaze ga fuku
The southern wind begins to blow,
途方に暮れてく
Tohou ni kureteku
And I lose myself in the moment.
思いが重なる
Omoi ga kasanaru
Our feelings intertwine,
この日々を抱きしめていたい
Kono hibi o Dakishimete itai
And I want to hold on to these days,
離さないでいたい
Hanasanai de itai
I want to keep you close.
君を
Kimi o
You.
普通じゃないのにねFutsuu janai no ni neYou’re anything but ordinary,普通だと笑う君が愛おしいFutsuu da to warau kimi ga itooshiiYet you laugh, saying you’re just normal—how precious you are.言葉で伝えたらいいの?Kotoba de tsutaetara ii no?Should I put it into words?"いやただ隣で笑っていて""Iya tada tonari de waratte ite"No—just stay beside me and smile.
少し丸くなった君の背も
Sukoshi maruku natta kimi no se mo
Your back, rounded just a little with time,
癖のある優しさも
Kuse no aru yasashisa mo
Your kindness, wrapped in little habits,
私だけ分かっていてあげる
Watashi dake wakatte ite ageru
I’ll be the one who understands them all.
私でいたい
Watashi de itai
And I want to stay the me that loves you.
普通でいいからねFutsuu de ii kara neIt’s okay to be ordinary,普通でも笑う顔は愛おしいFutsuu demo warau kao wa itooshiiEven in the ordinary, your smile is still precious.言葉だけじゃ伝わんないの?Kotoba dake ja tsutawannai no?Can’t words ever be enough?"いやただ隣で笑っていて""Iya tada tonari de waratte ite"No—just stay beside me and smile.
南風が吹く
Minami kaze ga fuku
The southern wind whispers,
途方に暮れてく
Tohou ni kureteku
And I get lost in its breeze.
抱きしめていたい
Dakishimete itai
I want to hold you close,
離さないで
Hanasanai de
Don’t let go.
普通じゃないのにねFutsuu janai no ni neYou’re anything but ordinary,普通だと笑う君が愛おしいFutsuu da to warau kimi ga itooshiiYet you laugh, saying you’re just normal—how precious you are.言葉で伝えたらいいの?Kotoba de tsutaetara ii no?Should I put it into words?"いやただ隣で笑っていて""Iya tada tonari de waratte ite"No—just stay beside me and smile.
「ただ隣で笑っていて」
“Tada tonari de waratte ite”
"Just stay beside me and smile."
Comments
Post a Comment