Aimer - words (lyric, translation)

yeaaaaa.... Aimer new album o(≧∇≦o) love polaris and words, sooo much!! ٩(^ᴗ^)۶

hmmm... since this song is made by Abe Mao, i expected it would be a bit rocking, ahaha
well, this song fit really well with Aimer's voice and image, well done~~ (/^▽^)/

i read the interview of Aimer in natalie, and i am quite impressed that i have same opinions with them :lol
however, in Aimer digest for this album "after dark", there 2 PV: words and polaris, i hope those two (full version) come out soon (* >ω<)
btw,  words PV is already out: watch it here

kanji lyric:


romaji:
"aishiteru" to wa, nante muryokuna kotoba darou
watashi wa ima mo anata shika iranai noni

nee watashi no naka no anata wo mada uso tsuki ni shinaide yo
watashi wa mou ano hi no anata ni shika  shigami tsuite wa ikenai noni

"mou hitori ni wa shinai yo" to   dakishimeteta sono ude wa
doko ni mo nai furete hoshii mune no kizu wa  anata ni wa mitsukete moraenakatta

mou aenai nara, semete nikumasete hoshikatta
yasashiku warau  anata shika shiranai noni

shinjiru koto osorenai youni   motto tsuyoku naritakatta
fuan no kurushimagire ni mo anata wo   kidzusuketari shitakunakatta

kisetsu no youni ikiru anata wo   iki wo suru no mo wasurete aishiteita
yatto mitsuketa shiawase wa   oto mo naku kono te wo suberi ochita

"aishiteru" to wa, nante muryokuna kotoba darou
watashi wa ima mo anata shika iranai noni

"sayonara" wa nakatta  nanimo iwazu kiesatte shimatta
konna ni mitashite oite  saigo no kotoba wa kurenakatta

"aishiteru" to wa, nante muryokuna kotoba darou
watashi wa ima mo mada hitori koko kara ayumi dasenai

aketeku sorani mada minu asu wo negatte
"sayonara anata", watashi kara kono kotoba wo
mata mae wo mukeru you ni
translation:
"i love you", what a powerless word
even now, i just need you

you in my mind, don't be a liar
i know that i can't cling on you anymore
the one who said, "i won't let you alone", the arm i used to embrace is nowhere
i want you to feel my heart's pain, but you never found it

if we can't meet again, at least i wanted to hate you
even i don't know anyone with a gentle smile like you

I wanted to be stronger, so i am not afraid of belief
even i feel anxiety on desperation, i don't want to hurt you
you live like the seasons, i was loving you till i forget how to breath
the happiness i found, slip off from my hand without any sound

"i love you", what a powerless word
even now, i just need you

there was no "good bye", you disappear without saying anything
 you didn't say any (last) words to appease me

"i love you", what a powerless word
even now i'm still alone and can't move on

 i am asking to the sky,  for tomorrow
i'll say this words "goodbye, dear"
so i can go forward again

hummm... hmmm.. hmmm...

Comments

  1. Replies
    1. yes, it is ٩(๑ơలơ)۶♡

      thankyou for visiting~~ ^^

      Delete
  2. Thank you, I love this song. It's a sad song , when I heard it I felt that I wanted to cry

    ReplyDelete
    Replies
    1. yes it is... i almost cry too... so emotional :')
      thank you for visiting :)

      Delete
  3. woah jarang2 nemu sesama penyuka aimer di indonesia. lagunya di album after dark bagus semua! *ga bosen denger polaris, after rain, sama AM02:00* ><
    btw yg ini liriknya dalem banget :"

    ReplyDelete
  4. I already love this song, and now i love it even more, thanks for the lyrics, i almost cry,,, actually i cry,,,,but just a tyny little bit ,,,, ok ,,, thanks

    ReplyDelete
  5. i saw this PV, it seems to be a lesbian story. I really love Aimer. She has a attractive voice. thanks for your translation

    ReplyDelete
  6. The best Aimer's song so far. Broken night comes second

    ReplyDelete
  7. thanks for submitting a translation, I like this song! smartessayrewriter.com will tell you about the words that have no translation!

    ReplyDelete
  8. I almost cried while listening to the song in the morning. Overall, it is a good song to listen..

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular Posts