Haruna Luna - Inori (lyric, translation)

well, i know that Luna released her first album 'oversky'.. but i don't really like her new songs..

i think it'd better to include inori(from 2nd single) and love tears (1st single) to the album..

her new songs just a 'maa-maa' for me.. not so good, and not too bad.. the songs that have a good impression to me are binetsu no tsuki and akatsuki ga sugiru made,and like her 3rd and 4th single, i enjoy the song but not really love enough to put it in my most favorite lists..

inori is my favorite song from the first time i heard it.. it is a second song on her second single "overfly" which became so popular because SAO (sword art online). inori has a sweet melody and gentle lyric.. it might be an old song... but i really love this..listening to her new album just made me want to listen this song again (*´艸`*)


i love the single's jacket, so beautiful... i used to love sora(sky), seeing the concept single made me wanted to have it badly, but i am not used to buy single album, such a waste because the delivery service will be more expensive than the single's price, hahaha
 Inori (祈り) - Prayer
 
さなそのからわるぬくもり
れてしまいそうなこえた

ついて
ったその
いつのかのついた
めるのでしょう

しいほどってるよ
そのさもしみも
はいつでもあのこう
ていること

しいほどしても
かないことさえもってるよ
いつのいたうように
るだけ

かなげた
つけた

たれた
ちゃんとちゃんといているから
かなでも るがない
らしたい

このえたこと
そんなきになれたこと
それだけでそれだけで
きていくになる
なほど

しくてもしてしまうよ
このをつけないの
いつのいたまで
きてたい

だよ だよ
はきっとになる
にはもうつめられぬほど
しいから

しいほどってるよ
そのさもしみも
はいつでもあのこう
ていること

しいほどしても
かないことさえもってるよ
いつのいたうように
るだけ
 
 
Romanized
Chiisana sono te kara tsutawaru nukumori
Kowarete shimaisou na kimi no oto ga kikoeta

Kimi ga kimi ga fukaku kizutsuite
Namida, namida shitta sono mune wa
Itsunohika dareka no kizutsuita kokoro wo
Atatameru no deshou

Kurushii hodo kimi wo shitteru yo
Sono tsuyosa mo fukai kanashimi mo
Kimi no me wa itsudemo ano sora no mukougawa wo
Mite iru koto

Kurushii hodo kimi wo aishitemo
Todokanai koto saemo shitteru yo
Itsunohika egaita kimi no yume kanau you ni
Watashi wa inoru dake

Shizuka na kurayami de miageta hoshizora
Ima no watashi ni nita awai hoshi wo mitsuketa

Haruka mukashi hanatareta hikari
Chanto chanto todoite iru kara
Kasuka na hikari demo yuruganai kokoro de
Kimi wo terashitai

Kono sekai de kimi to aeta koto
Sonna kimi wo suki ni nareta koto
Soredake de soredake de
Ikite iku riyuu ni naru
Fushiginahodo

Kurushikutemo aishite shimau yo
Kono kodou wa uso wo tsukenai no
Itsunohika egaita kimi no yume kanau hi made
Watashi wa ikitetai

Daijoubu da yo daijoubu da yo
Kimi wa kitto hikari ni naru
Watashi niwa mou mitsumerarenu hodo
Kimi wa mabushii kara

Kurushii hodo kimi wo shitteru yo
Sono tsuyosa mo fukai kanashimi mo
Kimi no me wa itsudemo ano sora no mukougawa wo
Mite iru koto

Kurushii hodo kimi wo aishite mo
Todokanai koto sae mo shitteru yo
Itsunohika egaita kimi no yume kanau you ni
Watashi wa inoru dake

Translation:
The conveyed warmth from your tiny hand
i heard your sound that seem broken

You are, you are, deeply wounded
Your heart that knows tears, those tears,
i wonder when i can warm someone's
wounded heart

i know you till i felt so painful
know your strength and your deep grief
that your eyes are always looking at
the other side of the sky

Even I love you till feel so painful,
I know about it won't reach you
I just pray  that somedays
your dreams will come true

the night sky that I gazed with quiet darkness,
I found pale stars that looked like myself

Because their light, cast long ago,
is being conveyed properly, perfectly,
no matter how dim a light, with unwavering heart
I want to shine you

Met you you in this world,
Falling in Love with you whose like that
just that, just like that
it became a reason to stay life
 It's marvelous

Even if it's painful, I already loved you
I can't lie about this throbbing heart
I want to see the day when your dream come true
I want to still live

It's all right, it's all right
You'll surely become light,
I can't even being found by someone
because you are dazzling

i know you till i felt so painful
know your strength and your deep grief
that your eyes are always looking at
the other side of the sky

Even I love you till feel so painful,
I know about it won't reach you
I just pray  that somedays
your dreams will come true

Comments

Popular Posts